Каліф-лелека
by Wilhelm Hauff (1802–1827)
Багдад доби розквіту халіфів: одного лінивого пообіддя знуджений халіф Chasid і його великий візир Mansor купують у крамаря загадкову коробочку з чарівним порошком, а до неї — магічне слово «Mutabor», що обертає їх на будь-яку тварину, аби лишень вони не сміялися, доки перекинуті. У захваті вони стають лелеками й поважно ступають поміж птаства. Та єдиний смішок стирає слово з їхньої пам'яті — і двоє вельмож безпорадно застрягають у пір'ї, віддані на поталу підступному чаклунові. Вільгельм Гауф, рано померлий майстер німецького романтичного Kunstmärchen, розгортає казку в дусі «Тисячі й однієї ночі», сповнену дотепу, жаху й дива, що чарує читачів уже два століття.
About Wilhelm Hauff: Вільгельм Гауф (1802–1827) — німецький поет, романіст і новеліст, уславлений насамперед як один із великих майстрів німецької літературної казки (Kunstmärchen). Народжений у Штутгарті, він працював домашнім учителем і за останні три роки свого короткого життя створив напрочуд багатий доробок, зокрема історичний роман «Ліхтенштайн» і три збірки «Märchen-Almanach», казки з яких — «Малий Мук», «Холодне серце», «Карлик Ніс» і «Каліф-лелека» — досі люблять у всьому німецькомовному світі. Його оповіді поєднують східну пишноту з німецьким тлом, сплітаючи дотеп, жах і диво. Він помер від тифу 1827 року, не доживши до двадцяти п'яти.
Written 1826.
Type this story on Krapka at three difficulty levels — beginner, intermediate and advanced — with per-sentence translation and a hidden-character practice mode.